醉书楼 > 其他小说 > 钻石之吻TXT下载 > 钻石之吻最新章节列表 > 第一章 图书馆第七排的第三年(第10节)

钻石之吻最新章节全文阅读

作者:琉璃邱莹莹  加入书架  钻石之吻琉璃邱莹莹  钻石之吻全文阅读
钻石之吻最新章节第二十章大结局(26-04-11)    ## 第十九章 玫瑰与星辰(26-04-11)    ## 第十八章 时间的尽头(26-04-11)    

第一章 图书馆第七排的第三年(第10节)

“邱莹莹同学,”他站起来,嘴角带着笑,“请坐。”

邱莹莹走过去,在他对面的椅子上坐下来。长桌大概有一米二宽,这个距离让她觉得安全——不会太近到让她紧张,也不会太远到显得生疏。

“谢谢你的翻译,”王华耀把打印好的文件推过来,“我对照着看了一遍,基本上都翻得很准确。有几个地方我标注了问号,想请教你一下。”

“请教不敢当,”邱莹莹接过文件,“你问就好。”

王华耀指着第一处标注:“这里,‘terroir’,你翻译成了‘风土条件’。我查了一下,这个词好像没有完全对应的中文,能解释一下具体指什么吗?”

邱莹莹看了一眼,点点头。

“Terroir是法语里一个很特别的词,字面意思是‘土地’,但在葡萄酒的语境下,它涵盖的范围很广——包括土壤、气候、地形、甚至种植方式,是一种综合性的‘地域特征’。翻译成‘风土条件’是目前比较通用的译法,但严格来说,它还有一种‘这个地方赋予葡萄酒的独特个性’的意思,是带一点人文色彩的。”

她说完之后才意识到自己说了很长一段话,而且可能说得太专业了。她抬起头,发现王华耀正看着她,表情很认真,像是在听一堂很重要的课。

“原来如此,”他说,“所以你翻译的时候,是在意译和直译之间做了一个平衡?”

“嗯,”邱莹莹点头,“因为这是产品手册,既要保证专业性,也要让中文读者能看懂。如果直接把terroir翻成‘土地’,就丢了它的内涵;但如果翻得太啰嗦,又不符合手册的文体。所以‘风土条件’算是一个折中的选择。”

王华耀在笔记本上写了几笔,然后抬头看她,目光里多了一点她看不懂的东西。

“你很专业。”他说,语气很真诚,不像客套。

邱莹莹低下头,假装在看文件上的下一处标注。

“第二个问题,这里,‘élevage’,你翻成了‘陈酿过程’。”

“对,élevage的字面意思是‘养育’,在葡萄酒酿造中指的是发酵完成后到装瓶之前的这一段时间,酒在橡木桶或不锈钢罐里静置、熟成。翻成‘陈酿’是比较常见的做法。”

“那为什么不用‘熟成’这个词呢?”王华耀问。

邱莹莹想了想,说:“熟成更偏向于化学变化的过程,而élevage在法语里有一种‘精心照料’的意味,像养

本章未完,请点击"下一页"继续阅读! 第10页 / 共15页