。
為了防止六国遗民作乱,秦始皇下令收集天下的兵器,聚集到咸阳熔化,铸成大鐘及十二个铜人,每个铜人个重达二十四万斤,放置在宫廷里。
公元前215年(秦始皇三十二年)。秦始皇进行第二次巡游,途经碣石,宣布拆除原关东六国建造的城廓及堤防,称為坠城廓、决堤防、夷险阻。并在碣石山门刻石立碑,碑内容如下:
“遂兴师旅,诛戮无道,為逆灭息。武殄暴逆。復无罪,庶心咸服。惠论功劳。赏及牛马,恩肥土域。
皇帝奋威,德幷诸侯,初一泰平。堕坏城郭,决通川防,夷去险阻。地势既定,黎庶无繇,天下咸抚。
男乐其畴,女修其业,事各有序。惠被诸產,久并来田,莫不安所。羣臣诵烈,请刻此石,垂著仪矩。
译:皇帝兴师用兵,诛灭无道之君,要把反叛平息。武力消灭暴徒,依法平反良民,民心全都归服。论功行赏眾臣,惠泽施及牛马,皇恩遍布全国。
皇帝振奋神威,以德兼并诸侯,天下统一太平。拆除关东旧城,挖通河川堤防,夷平各处险阻。地势既已平坦,眾民不服徭役,天下都得安抚。
男子欣喜耕作,女子修治女红,事事井然有序。皇恩覆盖百业,合力勤勉耕田,无不乐业安居。群臣敬颂伟业,敬请鐫刻此石,永留典范规矩。”─《史记秦始皇纪》
至於拆除原关东六国所建造堤防,原因是為了消除地方割据,这是由於各国堤防的设计不合理。根据《孟子告子篇》的记载,魏国著名水利专家及商人白圭曾向孟子指,自己治理水患的水平胜过大禹,但孟子却不以為然,指责白圭只是将邻国当作蓄水的沟壑,即是将洪水引向别国,令百姓厌恶。
此外,据《汉书沟洫志》的记载,当时齐国和赵魏两国是以黄河為界,赵魏两国位处黄河上游,地势较高,齐国的地势低下,黄河泛滥时齐国所遭受的灾害就较严重,因而齐国首先沿著黄河建筑了一条离河二十五里的堤防,以防止黄河的泛滥。
自从齐国沿黄河筑了堤防,令黄河泛滥的水流冲向赵魏两国,於是赵魏两国也沿著黄河建筑了一条离河二十五里的堤防。从以上记载可见,战国诸侯都有利用水利设施,作為削弱敌国的手段,因此秦始皇才强调採取决通川防的措施。
坠城廓、决堤防、夷险阻等措施,除了防止六国遗民据险作乱外,还有方便交通,促进贸易的作用。
秦始皇自消灭六国后,便下令迁徙关东六国富豪十二万户入咸阳,其中以齐楚两地出身的富豪為主。这是因為齐鲁之地崇尚齐鲁学,崇尚聚眾讲学,追求典雅,
本章未完,请点击"下一页"继续阅读! 第2页 / 共3页
