个办法"
"那是因为他一直从水底下攻击啊"狼人无奈地说"它不露出水面的话我也---"
"等等"船长停了下來疑惑地看着年轻的狼人:"难道你...是旱鸭子"
猜了贝迪维尔的脸上泛过一阵难堪但他马上为自己辩护:"这冰海的水寒冷彻骨就算我会游泳也沒有用"
船长疑惑地看着狼人
"别说了你们尽管做好自己应该做的事情---我也会做好自己该做的"
而狼人该做的事情就是拉起他的[魔弓---那勒之火]在船头警戒着
海兽翻江倒海在这片原本风平浪静的海面上搅起巨大的涡流它不时飞跃出水速度极快已经把船的一条桅杆扯掉了
再这样下去船一定会在靠岸前散架的所有人都把希望寄予在贝迪维尔身上但愿狼人能在海兽下一次飞扑出水面以前一举的把海兽一击射杀
但是事情真的会这样顺利吗
摇晃不定的船身再加上夜半的幽暗让狼人的瞄准十分困难现在是初春冬天还沒有完全过去北极圈的极夜现象十分明显不到午都不会有阳光
而仅凭星月之光要瞄准高速飞扑出水面的海兽太有难度了
既然无法瞄准那么---
机智的狼人大喊:"有谁快想办法把甲板上的蜂蜜收集起來"
在场的考生们果然不是泛泛之辈大多数人都临危不乱在狼人的一声号召下马上行动起來
甲板上的冰蜂蜂蜜在夜里发着奇妙的冰蓝色荧光而且甲板在海兽数次跳跃下已经被海水完全弄湿让蜂蜜的收集变得容易了许多
考生们一起涌出把船的风帆扯了下來---货船是用光子引擎驱动的船帆其实只是装饰沒有太大用处
在这种生死光头船长也默许了这种破坏行为还支使好几名不掌舵的船员去帮忙在数十人的共同努力下船帆变成了一条巨型抹布在甲板上一阵磨蹭就把蜂蜜吸光了
白色的船帆吸满甜得发腻的冰蜂蜜同样在夜色发出冰蓝色微光这光景甚至有读美---如果不是在这种生死关头下一定会有很多人驻足观赏的
但是沒有时间迟疑了贝迪维尔马上发动了狂化术把自己的身体变成十英尺高的巨狼
巨大的狼人一手扯下船的另一条桅杆把发着微光的船帆卷在其上
巨木制成的桅杆马上就变成了一串糖葫芦不一根钓杆才对
"你想吃蜜糖给你"贝迪维尔使出浑身的气力把桅杆如同标枪一样投出
嗖桅杆在黑暗的夜空划出一道抛物线斜斜地攀升再斜斜地插入海面
碰激起的浪花估计也带着甜味儿---蜂蜜在碰触到水面的
本章未完,请点击"下一页"继续阅读! 第2页 / 共5页
