宝雅,只需要在旁边时不时地发出点“搜跌死奶”之类的声音,作醍醐灌顶状即可,这堂课简直不要太轻松。
“汉语一个音的内容,英法语平均要两个音才能表达,扶桑语平均要三个音。所以汉语是地球上最凝练的语言。未来电脑技术进一步发展,人类的文字输入进入语音时代,汉语妥妥的完爆其他语言……”
顾诚也不管2000年有没有语音输入,一顿满嘴跑火车。
连权宝雅都怕顾诚把老师得罪得太狠,忍不住打断他。
“那我们的夷语呢?夷语不是也和汉语一样,一个字一个音的么?夷语未来会是仅次于汉语的第二优秀语言吗?”
“夷语啊……不可能。”顾诚很直白地打断了小姑娘的幻想,“打个比方,你有没有发现,你们东夷人说话的时候,表情语气始终比较夸张、戏剧化,而且很喜欢插嘴。”
现实生活中东夷人说话的风格,绝对不是华夏人在夷剧里面看到的那样有序。而是和菜场里买菜一样,叽叽喳喳一堆人同时在说话,插嘴、打断才是常态。
而且一个个语气夸张,跟嘴里含着一口热水、随时会烫死一样。
之所以电视剧里说话不用插嘴,那是因为剧本排练好的。
顾诚一说,两个女人都发现确实是这么回事。
“那是为什么呢?”
“因为夷语在把汉语的字一个个简化成拼音字的时候,去掉了一二三四声,连平仄都没有。所以同音字问题就比汉语严重了四倍。再按照汉语的语言习惯说话,歧义就特别明显:所以很多时候,并不是你们想插嘴而是听别人说话还没听到半句,就不得不插嘴确认他的意思,然后才能往下聊。这种语言,到了语音输入时代,识别率不要太可怜。”
权宝雅一听自己的母语被说得这么辣鸡,很失落的样子:“夷语有你说的这么差么?至少它学起来简单些吧。”
“对,我没否认它简单这个优点,但这种盲目的简化是用失去语言的精确性为代价换来的。”
“那除了简单,就一无是处了?”
顾诚看着对方的眼神,估计他要是说夷语真一无是处了,妹子会哭出来。
算了,还是当头棒喝再给个枣吧。
“也不能说一无是处吧。说话容易歧义,在某些特定情境下也是有好处的。比如搞综艺节目的时候,就可以利用歧义插科打诨、捧哏逗乐。诶,有时候我在想,要是让东夷人学汉人的相声,估计会有奇效当然了,起码得是对口相声。单口相声你们东夷人就别想了。”
……
这两节课,在小林明美老师眼里,妥妥的就是
本章未完,请点击"下一页"继续阅读! 第3页 / 共4页
