醉书楼 > 都市小说 > 李教授的首尔悠闲生活TXT下载 > 李教授的首尔悠闲生活最新章节列表 > 第一千二百六十三章(第4节)

李教授的首尔悠闲生活最新章节全文阅读

作者:Mio澪  加入书架  李教授的首尔悠闲生活Mio澪  李教授的首尔悠闲生活全文阅读
李教授的首尔悠闲生活最新章节第一千八百五十四章 抹一抹红色(22-05-10)    第一千八百五十三章(22-05-09)    第一千八百五十二章(21-02-08)    

第一千二百六十三章(第4节)

根据李泽晗他们在网上所搜索的资料来看,最佳的拍照地点应该是在篮球场那里。

不过李泽晗他们饶了一圈,实在是没有找到篮球场。

所幸彩虹邨这里还是有地图可以查看。

李泽晗他们这才发现那篮球场原来是在停车场的上面,需要从停车场那里第一个小楼梯上去。

篮球场的色系则是彩度较高的,与大楼开展不同的色系魅力,一种现实与虚幻的对照。

色系的变换,就在咫尺之间,不管是拍照和录像,只要微调一下,就是另一片全新视野。

不过要来这里的话,还是早一点过来比较好,下午过来的时候,人实在是太多了一点,实在是有些影响画面,导致没法拍摄到自己心中真正想要的照片。

好在李泽晗他们的要求也并不是那么的高,所以拍出来的照片在他们看来还是挺不错。

“咱们接下来去什么地方?”金泰熙对着李泽晗问道。

“咱们接下来要去的是另外一个适合打卡的地方荷李活道。”李泽晗再次看了下时间说道。

“那个地方我去过,确实是一个不错的地方。”金淑点了点头说道。

“那咱们就抓紧时间出发吧,逛完那里,咱们就要开始选择今晚在哪里解决晚餐问题了。”

荷李活道是殖民地时期首条街道,早在1841年英国人登陆香港岛时便开始兴建,在太平山山脚的荷李活道,早年尚未填海前乃接近海边的,经过百多年来中环不断填海,已远离海傍甚远。很多人以为荷李活道得名自美国加州电影生产地荷里活,其实道路名称源自早年荷李活道两旁种植的冬青树(hollywd),因此被命名为hollywd road,中文则音译为荷李活道。这名称出现时,美国的好莱坞尚未出现。

自开埠早期起荷李活道已经是华人聚居地,主要都是以低下阶层为主,曾经有一位特首在幼年时也在这里住过。

在荷李活道与楼梯街交界的文武庙,早在香港开埠前已落成,二十世纪初乃香港平民处理经济纠纷的地方,并有不少华人参拜。

游客主要都是来购买古董为主,其中有不少都是珍贵文物,而货品来源亦一直受到争议,所以香港政府推广旅游活动中都极少提及荷李活道的古董买卖。

今日的荷李活道,深具香港中西文化合璧的特色。

由于早年统治香港的英国人聚居荷李活道一带的半山区,中环荷李活道南边一段的苏豪区英文名字“soho”除了取源于英国伦敦苏豪区外,起初也是来自“荷李活道的南边”的英文缩写“south of hollywd road”的。今天的苏豪区充斥着不少充满外国特色的餐厅和

本章未完,请点击"下一页"继续阅读! 第4页 / 共5页