悉以为奴婢,人心苦厌之。一旦扩张为我中国英武所阻,其势必淹滞乃至分崩离析,以致草泽温末并起而亡,王室暴尸于野,陵寝隳为狐鼠出没之穴,诚可叹哉,而诚可诫哉!”
韩愈清点的很到位,西蕃灭亡的原因无外乎三点:
奴隶制政权固有缺陷,根本不体恤本邦农奴及汉人,视之如草芥,残酷压迫,经济政策上毫无可取处,最后酿成了奴隶的大叛乱而垮台;
国内贵族专权,一旦扩张势头被阻遏,内部矛盾立刻激化,便是自相残杀的局面;
在河西、陇右的新占区不敢吸纳精英汉人参与政权,把汉人全都当作奴隶对待,错失了政权转型进化的机会,最终因其固守的野蛮落后,无情被历史淘汰。
韩愈的这部作品,高岳阅读后亲自用笔在末尾处加上句更警醒的注解:“西蕃不暇自哀,而他国哀之,他国哀之而不鉴之,亦使他国而复哀他国也。”
当然转折点除去西蕃进攻西域的失败外,还有唐军在西南巂州所取得的辉煌胜利。
六月十六日,巂州东北胡浪山下,进抵攻陷此处的定武军飞山营,在营垒当中东川兵的惊呼声里,在不易行走的山道上,铺设了一块块木板,形成条从营垒到山头的通道,随后在木板上抹上牛羊油脂,接着用鞭子驱动犏牛、骡马,于两侧牵拉密如蛛网般的绳索,把两门十石重(合计现在五百公斤左右)的大口径铜炮给拉上来了!
这大铜炮在黎武城的“铸炮炉”里,耗费一个半月时间完工,和她俩同时“诞生”的姊妹,还有四门,有两门炮位设在台登城西北侧的秃松山,还有两门炮位则在城东的营垒土山处。
韦皋迫不及待要给六门炮各自以独特而华丽的名字,并准备让工匠铭刻其上。
可高岳却说,名字取得普通简洁点,方便记。
于是胡浪山的两门就叫“胡浪壹”和“胡浪贰”;秃松山的自然是“秃松叁”和“秃松肆”,至于东门处的就是“东风伍”和“东风陆”。
这名字,急得韦皋强迫症差点犯了。
当大铜炮被移动到固定的炮位后,飞山营士卒又在其后掘出了坑来,且用粗壮的铁链钩爪四面固定,据说是防止大炮发射时后坐力和神雷药气浪伤人。
而后望着对面,清晰可见的台登城的城垣、外围堡寨,还有拐角处高耸的射楼、马面敌台,及蜿蜒其上的战棚,飞山营士卒将一桶桶硝、木炭、硫磺从骡马背上卸下来,小心翼翼地堆放在掘好的窖中,分类摆放,接着在熟练的
本章未完,请点击"下一页"继续阅读! 第2页 / 共3页
